Прочетен: 5736 Коментари: 4 Гласове:
Последна промяна: 22.12.2014 13:19
„ЗАБРАНЕНА ЛЮБОВ”
Автор: Милена Христова
Бургас, 1996 г.
Стихове – лирика – поезия
Избор и картини от мене
и малко промени
Картини извън текст
Текст-книга подарък преди години
и ballad by John Keats La Belle Dame sans Merci (The Beautiful Lady Without Pity/Mercy)
от НИМА ЗАБРАВЯ СЕ ТАКАВА НОЩ
Сякаш век бе твоята целувка
за мойте нецелувани уста –
Немечтана, неочаквана и дръзка,
за мене първа, първа беше тя!
...
Обичам те! От упор ще ти кажа,
от болка, до стремеж, до изненада.
Обичам те без дъх, без глас, в зори!
Обичам те до край, до безпощада!
(за dreamur от мене)
Ще мога ли при теб да се завръщам,
като след дълъг път във къщи?
Както някога да ме прегръщаш?
И да ти вярвам като казваш:
- Пак си същата!
(за lionees от мене)
Диря искам в тебе да остане
Не както в пясъка следа.
Да бъде тя с омайното дихание
на лятна вечер, бриз и тишина.
Някой ден ще тръгнем призори
……
И всяка грешна мисъл ще дими/ (гори L)
……
(Ще слеем тръпнещи тела L)
И ще измием бисерите от калта
ДАМИ КАНЯТ
Танцуваха. Седеше срещу мене.
Внезапен порив ме обзе,
към тебе тръгнах без да зная,
какво ми носи твоето небе.
Почувствах се на припек зиме.
На завет в стряха през нощта.
Като в параклис сред пустиня,
затръшнала вратите на света.
И сякаш тичала бях хиляди години,
и хиляди врати отворила до тук –
под твоето небе - /каква магия/
усетих че съм друга и че ти си друг.
См. (усетих че съм друга и съм твоя всеки миг L)
(за wolftear)
Искам да ти подаря словата,
поникнали заради тебе.
Мисълта неточна, неизлята
букет от чувства – глухи, неми...
Не знам какви цветя обичаш
по-дъхави, по-нежни, други по-...
Аз нося ти сълза в кокиче,
мен самата отразява то.
от ОТВЕСНА СКАЛА
Порив чувствам нежен и вълна насрещна.
Целувка дръзка с пясъка – сълзите на скала.
От векове повтаряща се, с обич, безконечно.
Скала бъди над мене! Аз ще съм вълна. (под тебе L)
През процепа тесен на твоите чувства
едва провирам пръсти. Ставаш друг!
Жажда чувствам мъжка/ (хищна L) – тъмна, дръзка.
Борба жестока между плът и дух.
Очи притварям. Идвам! Ти си фарът!
Кой Господ те е приковал на този рид?
...
Слабост от любов – жертвоготовност!
См. (Сила от любов – жертвоготовност! L)
Под шепота на твойте пръсти
Изгарям тихо и без дъх,
така са топли, нежни, дръзки.
......
Тъй дълго си таил/ (а L) и си ме чакал/ (а L)
преди да кажеш първото „Ела!”,
да те открия, да остана.
И да забравя за света.
...
Няма да допусна да ме видиш
зла, отчаяна и неспособна
за нежност, за любов, за прошка.
Като вълна съм – горда, волна.
...
Какво съм аз за теб? Едно глухарче –
пухкаво и бяло – топъл сняг.
Да го откъснеш ще се разпилее.
Не може да го пазиш цял живот.
Какво съм аз за теб? Мъгла – магия,
Която ще се вдигне след момент.
Светът ще бъде нов, красив, стихия.
В глухарчетата ще откриваш мен.
...
Когато няма да съм ти необходима
и нищо повече немога да ти кажа,
тогава заключи. Ще си отида.
(Ти L) Няма да ме видиш като плача.
Когато няма да съм ти потребна,
когато всичко свърши и отмина,
не се сбогувай, забрави ме!
Мен вече няма да ме има!
...
Омръзна ли ти –
ще се затворя
в черупка-мида.
Болката ще вкаменя
дълбоко в мене...
... Бисер ще откриеш на брега
след време!
См. (Бисер ще открие друга в мене – спомена за тебе L)
Frank Dicksee - La Belle Dame sans Merci
https://www.youtube.com/watch?v=L7Xb4zEkyXM
Poem
O what can ail thee, knight-at-arms,
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake,
And no birds sing.
O what can ail thee, knight-at-arms,
So haggard and so woe-begone?
The squirrel’s granary is full,
And the harvest’s done.
I see a lily on thy brow,
With anguish moist and fever-dew,
And on thy cheeks a fading rose
Fast withereth too.
I met a lady in the meads,
Full beautiful—a faery’s child,
Her hair was long, her foot was light,
And her eyes were wild.
I made a garland for her head,
And bracelets too, and fragrant zone;
She looked at me as she did love,
And made sweet moan
I set her on my pacing steed,
And nothing else saw all day long,
For sidelong would she bend, and sing
A faery’s song.
She found me roots of relish sweet,
And honey wild, and manna-dew,
And sure in language strange she said—
‘I love thee true’.
She took me to her Elfin grot,
And there she wept and sighed full sore,
And there I shut her wild wild eyes
With kisses four.
And there she lullиd me asleep,
And there I dreamed—Ah! woe betide!—
The latest dream I ever dreamt
On the cold hill side.
I saw pale kings and princes too,
Pale warriors, death-pale were they all;
They cried—‘La Belle Dame sans Merci
Hath thee in thrall!’
I saw their starved lips in the gloam,
With horrid warning gapиd wide,
And I awoke and found me here,
On the cold hill’s side.
And this is why I sojourn here,
Alone and palely loitering,
Though the sedge is withered from the lake,
And no birds sing.
Весели празници - Коледа/Weihnacht/Xmas
за rohlio, gia74, beigoun, valerka73, marrra19, sba8, elise_, metalsoul от vbox7.com
Тагове:
Илия Златанов пред Фрог: С пари на Пеевс...
Години преди да падне Берлинската стена,...